Ela é frágil e precisa de alguém que a ame e a proteja.
Ona je krhka i može živeti samo tamo gde su krhke stvari voljene.
Só que, talvez me ame e talvez eu a ame.
Samo to da ti možda voIiš mene, a ja možda voIim tebe.
Não é que eu não a ame.
To ne znaèi da te ne volim.
Que a ame de maneira a que ela o ame também.
Koji je dovoljno voli da ga zavoli.
Não é por menos que ele a ame, absolutamente.
* Nije èudno što je voli * Nije èudno ni malo
não me estranha que a ame... o que mais ele poderia fazer?
* I uèini da misliš da te ne zaslužuje? - * Nije èudno... * - Sve je u redu.
Mas não quer dizer que a ame menos.
Ali to ne znaèi da te manje volim.
Ele sabe que enquanto tiver alguém desse lado que a ame esse alguém poderá trazê-la de volta.
On zna da sve dok ga netko na ovoj strani bude volio... vi ga možete vratiti.
Sabe, Tomas... talvez... talvez eu a ame mais do que amo você.
Znaš, Tomase... Možda više volim nju nego tebe.
Uma pena que a moça seja louca, e talvez por isso que ele a ame.
djevojka je tužno šašava, valjda je na to I pao.
Eu não sou sozinho a amar esta mulher embora eu a ame de longe, mais do que eles.
Нисам сам... заљубљен у ту чену... мада је волим много, много више него они.
Emily, por mais que a ame... não posso ir para Londres sem o Ben.
U redu, Emili. Iako te puno volim, žao mi je, ali ne mogu doæi u London bez Bena.
É melhor se casar com alguém que a ame mais do que você a ele.
Mnogo je bolje udati se za nekog ko te voli više nego što ti voliš njega.
E não se esqueça que... não passo de uma garota... parada na frente de um rapaz... pedindo a ele que a ame.
И не заборави да... сам ја само девојка,... која стоји испред момка... и моли га за љубав.
Bem... pensei em dizer que... embora eu a ame... e gostaria de ficar em São Francisco, não posso.
Oh... dakle mislio sam da joj kažem znaš, da je mnogo volim, i ma koliko želeo da ostanem u San Francisku, nemogu.
Se você o ama, não acha que existe a possibilidade... de que ele a ame também?
Samanta, ako ti njega voliš, zar ne misliš da postoji šansa da i on voli tebe?
Quero que você a ame muito também.
Želim da joj i ti pružiš puno ljubavi.
Quero quer a ame e que se case com ela.
Zelim da je volis i da je ozenis
Não é que eu não a ame, porque você sabe que eu amo.
Ne zato što te ne volim, znaš da te volim...
Está se esforçando tanto, mas não pode deixar que você mesmo a ame.
Trudite se tako jako, ali si ne smijete dozvoliti da je volite.
Se você casar com alguém que a ame de verdade.
Ako se udaš za nekog ko te zaista, zaista voli.
Por mais que eu a ame.
Isto toliko i ja volim nju.
Mas não significa que eu não a ame.
To ne znaèi da ne volim tebe.
Não importa o quanto eu a abrace, quanto a ame, no final... Ela não vai me mostrar seu rabo.
I koliko god je mazio, koliko god je ljubio, naposljetku mi svejedno neæe dati.
Não dá para viver com alguém que levou ao suicídio por mais que a ame.
Ne možeš oèekivati od nekoga da normalno nastavi život ako je drugu osobu doveo do samoubistva. Koliko god je voleo.
Se ela partir seu coração em pedaços, à medida que envelhece, o partirá mais, mas ame-a, ame-a!
Ako ti slomi srce, kako bude starilo rana æe biti sve veæa, ali voli je, voli je, voli je!
O que quer que esteja fazendo com essa empresa, e seja lá qual for a razão, quero que se lembre que sua filha te ama desesperadamente e ela precisa desesperadamente que você a ame de volta.
Šta god da radiš sa ovom kompanijom, i zbog kojih god razloga, želim da zapamtiš da te tvoja æerka oèajnièki voli. I isto toliko joj je potrebno da i ti nju voliš. Rekla mi je da se prvo tebi obratila.
Rezo que a ame tanto, que quando fechares os olhos, verá sua face.
Molim se da je zavoliš toliko da kada zatvoriš oèi vidiš njeno lice.
Eu tê-la salvado não significa que a ame.
To što joj nisam dala da se utopi ne znaèi da ju volim.
Não importa o quanto a ame, ela nunca entenderá suas decisões para se dar bem na política.
Bez obzira koliko je voliš, ona nikada neæe razumeti tvoju želju da ostaviš svoj trag u politici grada.
Por mais que eu a ame, não posso deixar isso acontecer.
Koliko god da je volim, ne mogu to da dozvolim.
Rosie, você merece alguém que a ame de todo coração, alguém que sempre te apoiará, que amará cada parte sua especialmente seus defeitos.
Rozi, zaslužuješ nekog ko æe te voleti svakim otkucajem svog srca, nekog ko æe uvek biti tu za tebe, i ko æe voleti svaki deo tebe...
Ela merece alguém que a ame, ok?
Ona zaslužuje nekoga tko je voli.
Eu acho, meritíssimo, que minha irmã, por mais que eu a ame, é uma cabeça-dura, teimosa.
Mislim, èasni sude, da je moja sestra, koliko god je ja voleo, tvrdoglava, strašno tvrdoglava.
O importante é que a ame e cuide dela.
Важно је да је ти волиш и негујеш.
Estou com medo, Ross, que eu a ame tanto.
Bojim se, Rose, da je previše volim.
Mesmo que não a ame, você pode tê-la, não é?
Vrati devojku. chak i ako je ne voliš, barem joj duguješ, zar ne?
0.98502707481384s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?